May 29, 2013

From The Garden

Auch wenn der Sommer auf sich warten lässt, im Garten passieren doch ein paar schöne Dinge. 
Although we are still waiting for summer there are happening some few nice things in the garden. 

Zierlauch (Allium)

May 26, 2013

Old Clothes - New Dress

Ich bin auf den Geschmack gekommen. Statt die zu kleine Kleidung meines Mädchens zu horten, wird alles in große Teile geschnitten. Dann wird frisch fröhlich drauf losgepatcht. Sagt man das so? Inspiration war dieses Kleidchen (Link zu Pinterest). Es wurden vier Shirts und Reste eines Pyjamas verarbeitet. Aufgrund der kalten Temperaturen gibt es leider kein Foto am Modell. Und auf dem Tisch liegt schon wieder Nachschub. 


Racerback Dress
I love it. Instead of hoarding my girlies too small clothes, I cut everything into large pieces. Then I patch them together. If you say that so? Inspiration was this dress. The dress was made of four shirts and parts of a pyjamas. Due to the cold temperatures there are unfortunately no pictures on the model. And there are a lot of another clothes pieces on the table again. 


Have a nice day!


May 23, 2013

Pieplants Cake – Rhabarberkuchen

Im Garten meiner Freundin gedeiht Rhabarber prächtig, bei mir leider nicht. Und sie mag ihn nicht mal besonders. Daher war sie mehr als froh, dass ich ihr die Ernte abnahm. Einen Teil habe ich zu einem wahnsinnig leckeren Kuchen verarbeitet und den anderen Teil friere ich ein und wird später mal zur Erdbeermarmelade gemischt.


Rhubarbs Cake

In the garden of my friend pieplants (rhubarbs) thrives superb, unfortunately not with me. And they do not even particularly like it. Therefore she was more than glad that I took her harvest. Some of them I've made into a incredibly delicious cake and the other part I freeze and then mix it with strawberries for jam. 

Recipe:

175 g/0.39 lb/6.17 oz sugar
175 g/0.39 lb/6.17 oz butter
175 g/0.39 lb/6.17 oz flour
2 teaspoons baking powder
3 egg yolks
3 tablespoons lukewarm water
500 g/1.1 lb pieplants, trimmed, cut into small pieces
Meringue:
3 egg whites
175 g/0.39 lb/6.17 oz sugar

Preheat oven to 175°C/347F. Prepare the dough, pour into a baking dish and add the rhubarbs pieces on it. Put in the oven for 25 minutes. Meringue: Beat the egg white until stiff and add the sugar, mix well. Spread the meringue after 25 minutes baking time on the cake and bake another 20 minutes. Let cool the cake briefly after baking time in the form. 


Have a nice day!

May 21, 2013

Birdhouse – Vogelhaus

Wenn ein Mann sagt er repariert das, dann macht er das auch. 
Man muss ihn nicht alle sechs Monate daran erinnern.

If a man says he will fix it, he will fix it. 
There is no need to remind him every 6 months.

Ich hab meinen Mann nur sechs Mal erinnern müssen und schon hängt das Ding. Vor drei Jahren bekam ich zum Geburtstag ein Vogelhaus und seitdem wartete es auf einen Nagel. Aber gestern standen anscheinend die Sterne günstig und nach ein paar Minuten war es getan. So genug gelästert über meinen lieben Mann, es gibt ja auch bei mir Sachen, die seit Jahren herumliegen, im Verborgenen, nicht so offensichtlich, drum nennt man sie auch UFO’s ;)


I have to remind my husband only six times and the thing is already hanging. Three years ago I got a birdhouse as birthday gift and since then it waited for a nail. But yesterday were apparently the stars are favorable and after a few minutes it was done. So enough tattled about my dear husband, there are also things with me that lying around for years, in secret, not so obvious, that's why they are also called UFO's ;)

UFO: Unfertige Objekte – Unfinished Objects

Vogelhaus: Holzallerliebst


Have a nice day!

May 16, 2013

Recycled Old Clothes - Wiederverwertung alter Kleidung

* kann Spuren von Werbung enthalten

Beim Aussortieren der zu kleinen Sachen meiner Kleinen werde ich immer ganz wehmütig. Manche Aufdrucke sind zu süß und die Kleidung fast zu schade zum Weggeben. Daher habe ich mal wieder etwas recycelt und aus alten Pullis und Pyjamas ein Kleidchen genäht. Drei Oberteile und ein Nachthemd stecken in der neuen Tunika. Eine gute Gelegenheit einen neuen Schnitt auszuprobieren. Dieser hier ist Primavera von Lillesol und passt perfekt. 



When sorting out the too small clothes of my girlie I am getting wistfully. Some imprints are too sweet and the clothes almost too good for giving away. Therefore I recycled some old shirts and pajamas and sewed a dress. Three tops and a nightgown stick in the new tunic. A good opportunity to try a new cut. This one is Primavera from Lillesol and fits perfectly.

May 13, 2013

We Love Castles - Wir lieben Burgen

Der gestrige Muttertag hielt noch einige Überraschungen für mich bereit. Zu Mittag hörte das miese Wetter plötzlich auf und die Sonne strahlte. Ich recherchierte kurz im Internet nach einem Ausflugsziel. Da wir Burgen lieben und wir in der Nähe des Burgenlandes leben, das nicht umsonst so heißt, haben wir uns für die Besichtigung der Burg Schlaining entschieden. Die Burg ist ein Schmuckstück, tolle Lage, super restauriert und enthält außerdem das hochinteressante Europäische Museum für Frieden



Yesterday's Mother’ Day was providing some surprises for me. At noon the bad weather suddenly stopped and the sun came out. I researched the internet for a short excursion. Because we love castles, and we live in the vicinity of the Burgenland (which means Castle County of Austria), we decided to visit the Schlaining Castle. The castle is a gem, great location, great restored and also contains the most interesting European Peace Museum.

May 12, 2013

Happy Mother's Day - Fröhlichen Muttertag

Ich wünsche allen Müttern, Kindern und Familien einen wunderschönen Sonntag!


I wish all mothers, children and families a wonderful Sunday!

Have a nice day!

May 11, 2013

Cell Phone Holder - Handy Garage

Letztens hatte ich wieder Plastikflaschen übrig und mir fiel dieses Tutorial (Pinterest Link) ein. An einer Flasche übte ich, die landete gleich mal im Müll und diese zwei Handy Ladestationen benutzen wir jetzt. Man könnte noch viel verbessern, aber für etwa 10 Minuten Arbeit kann es sich doch sehen lassen und vor allem es funktioniert so, wie es soll. Und ich habe eine Verwendung für meine Washi Tapes gefunden.


Cell Phone Holder

Recently I had some plastic bottles left and I remembered this tutorial (link to Pinterest). I practiced on one bottle, which landed in the trash and these two cell phone holders we use now. You could still improve a lot, but for about 10 minutes of work it is very OK and most importantly it works as it should. And I've found a use for my washi tapes.

May 7, 2013

Quickly Made Short-sleeved Shirts – Schnell gemachte Kurzarm-Shirts

Beim Wegräumen der dünnen Wintershirts meiner Kleinen, bedauerte ich, dass sie die nächste kalte Saison schon wieder zu klein sein werden. Sind zwar nur gekaufte Shirts, aber trotzdem schade. Gut, dass mir die Idee kam, einfach die Ärmel abzuschneiden. Und bei dieser Gelegenheit könnte ich auch mal die Ärmel so machen, wie ich sie haben will. Mich ärgert immer, dass die Kurzarm-Shirts verkappte Trägerlaiberl mit Schulterflügerl sind. Für mich bedeutet Kurzarm, dass der Ärmel bis mindestens Mitte des Oberarms geht. Aber das ist wohl wieder modische Ansichtssache. 


Drei Shirts sind mir in die Hände gefallen und ich habe drei verschiedene Bündchenvarianten ausprobiert. Einmal das sogenannte „Bündchen für Faule“, dann einen Wellensaum (da ist noch ein weißes Garn dabei, aber ich wechsle nicht immer alle Fäden passend. Macht ihr das immer?) und noch einen Abschluss, wo ich ein andersfarbiges Stoffstück (in dem Fall ein altes Unterhemd) dran nähte. 


When putting away my girlies thin winter shirts, I regretted that they will be too small the next cold season. Although, only bought shirts, but still a shame. Good thing I got the idea to cut off the sleeves. And on this occasion I could make the sleeves the way I like them. It annoys me that the short-sleeved shirts have almost no sleeves. For me short sleeve means that the sleeves goes until at least the middle of the upper arm. But that's a matter of opinion. I trimmed three shirts but I think there are more to find. 

Have a nice day!

May 1, 2013

Sky Scarf 04-2013

Dieses Projekt wächst mir immer mehr ans Herz. Schon in der Früh bin ich neugierig, wie der Himmel zu Mittag (meine Referenzzeit) sein wird. Über das Wetter im April kann man echt nicht meckern, wenn man sich das Bild anschaut.



This project is dear to my heart. In the morning I'm curious how the sky will be at noon (my time reference). You can’t complain about the weather in April if you look at the picture.


Have a nice day!